Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetteksten waaronder de gegevensbank `geconsolideerde wetgeving " (Nederlands → Frans) :

Zo worden wetteksten vereenvoudigd, gecodificeerd, herschikt en geconsolideerd en wordt de hoeveelheid wetgeving verminderd door achterhaalde bepalingen in te trekken.

Ils portent notamment sur la simplification, la codification, la refonte et la consolidation des textes juridiques, ainsi que sur la réduction du volume de la législation par l'abrogation des dispositions obsolètes.


Eenentwintig lidstaten hebben later gereageerd, waaronder de Tsjechische Republiek, die ontwerp-wetgeving heeft meegedeeld (behalve voor de artikelen 5 en 6), alsook Griekenland en Spanje, die hebben verklaard dat er wetgeving op stapel stond maar die tot op heden nog geen wetteksten hebben verstrekt.

Vingt-et-un autres États membres ont répondu ultérieurement, dont la République tchèque, qui a présenté son projet d’acte législatif (à l’exception des articles 5 et 6), tandis que la Grèce et l’Espagne ont déclaré que leurs actes législatifs respectifs étaient en cours d'élaboration, mais n’ont transmis aucun texte à ce jour.


De wet inzake gezondheid en veiligheid op het werk vormt de basis voor de gezondheid en veiligheid op het werk, waaronder ook de zelfstandigen vallen. Daarnaast zijn er nog een aantal andere wetteksten die slechts ten dele aan de EU-wetgeving zijn aangepast.

La loi sur la santé et la sécurité au travail constitue le cadre juridique de base dans ce domaine. Elle comporte également des dispositions concernant les travailleurs indépendants et d'autres textes juridiques qui ne sont que partiellement alignés sur la législation de l'UE.


Ik heb de minister van Justitie dan ook gevraagd de toegang tot de Duitse vertaling mogelijk te maken via de federale website van Justitie, die verschillende gegevensbanken bevat met betrekking tot de publicatie van wetteksten, waaronder de gegevensbank `geconsolideerde wetgeving'.

Comme je l'ai indiqué au début de mon intervention, je me suis adressé à la ministre de la Justice pour lui demander d'assurer l'accès aux textes traduits en langue allemande par le biais du site fédéral de la Justice, lequel héberge différentes bases de données liées à la publication de textes législatifs, dont celle intitulée « législation consolidée ».


Ik heb ook mijn collega mevrouw Onkelinx aangeschreven om haar te vragen de toegang tot die vertalingen te verzekeren op haar website, via een verwijzing die de internetgebruiker zou krijgen als hij de gegevensbank `geconsolideerde wetgeving' raadpleegt.

Par ailleurs, j'ai également pris l'initiative d'écrire à ma collègue, Mme Onkelinx, pour lui demander d'assurer l'accès à ces traductions au départ de son site internet, par le biais d'un lien dont disposerait l'internaute en consultant la base de données « législation consolidée ».


De termijn tussen de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad en de opname van de tekst in de gegevensbank van de geconsolideerde wetgeving kan enerzijds worden verklaard door het volume aan dagelijks in het Staatsblad gepubliceerde teksten, en anderzijds door de min of meer hoge graad van complexiteit die het consolideren zelf met zich meebrengt.

Le délai qui sépare la publication au Moniteur belge et l'insertion du texte dans la banque de données de la législation consolidée peut s'expliquer, d'une part, par le volume des textes publiés quotidiennement au Moniteur belge et, d'autre part, par le niveau de difficulté plus ou moins élevé que présente la consolidation elle-même.


De teksten die geen enkele wijziging van een bestaande tekst vooronderstellen, kunnen onverwijld worden opgenomen in de gegevensbank van de geconsolideerde wetgeving.

Les textes qui n'impliquent aucune modification d'un texte existant peuvent être repris immédiatement dans la banque de données de la législation consolidée.


Op dit ogenblik verstrijken er ongeveer een paar dagen tot tweeënhalve maand tussen de publicatie in het Belgisch Staatsblad van een nieuwe wettelijke of regelgevende tekst en de terbeschikkingstelling ervan in de gegevensbank van de geconsolideerde wetgeving.

Pour l'instant, un délai variant de quelques jours à deux mois et demi s'écoule entre la publication au Moniteur belge d'un nouveau texte législatif ou réglementaire et sa mise à disposition dans la banque de données de la législation consolidée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetteksten waaronder de gegevensbank `geconsolideerde wetgeving' ->

Date index: 2021-04-28
w